Use of quotation marks as significant pragmatic signals in Orhan Pamuk's novel Kafamda Bir Tuhaflik
Keywords:
quotation marks, punctuation, pragmatic signals, Turkish language, Bosnian languageAbstract
This paper analyzes the use of quotation marks as significant pragmatic signals in the novel Kafamda Bir Tuhaflık by Orhan Pamuk, a Turkish Nobel prize winner. Besides, contrastive analysis is used to compare the use of quotation marks as pragmatic signals in the original text of the novel and its translation to Bosnian language. This is used to try to establish whether the identical pragmatic values of quotation marks are activated in both Turkish and Bosnian language. The initial language is Turkish, which means that the use of quotation marks as pragmatic signals in Turkish language is compared to their use in the translational equivalents in Bosnian language. An analysis like this should contribute to a better understanding and knowledge of interrelations between punctuation and pragmatics in two genetically and typologically different languages. Key words: